No exact translation found for دخل معدل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دخل معدل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Algunos miembros consideraron que el umbral también debería basarse en el ingreso ajustado en función de la deuda.
    واعتبر أعضاء آخرون أنه ينبغي لهذه العتبة أن تستند أيضا إلى أرقام الدخل المعدلة حسب الديون.
  • La desigualdad y la discriminación por motivos raciales se observan claramente en los niveles de ingresos, en las tasas de alfabetización y en la incidencia de la pobreza.
    والتفاوت والتمييز العنصريان ظاهران بوضوح في مستويات الدخل ومعدلات الإلمام بالقراءة والكتابة ومدى حلول الفقر.
  • Por lo tanto, los derechos de matrícula no impiden la escolarización de los hijos de padres pobres.
    ومنذ 1 آب/أغسطس 2001، أتيح أيضاً للفئة التي يتجاوز مجموع دخلها المعدل 983 27 يورو الحصول على تعويض جزئي بحسب الدخل وعدد الأطفال الذين بلغوا سن الدراسة.
  • Cabe observar que la corrupción afecta a las tasas de crecimiento de los ingresos.
    وتجدر الإشارة إلى أن الفساد يؤثّر في معدلات نمو الدخل.
  • Esos países son también los que tienen niveles más bajos de ingresos per cápita y una mayor incidencia de la pobreza.
    وهذه البلدان هي أيضا البلدان ذات المستويات الأقل في حصة الفرد من الدخل وتوجد بها معدلات أعلى من الفقر.
  • Pero aparentemente si uno de los socios no trae el 30% de los ingresos cada cuatrimestre, el otro socio puede comprarle su parte.
    لكن يبدو لو ان شريك واحد لم يستطيع ان %يجلب معدل دخل يساوي 30 خلال ربع العام فأن الشريك الاخر
  • El Territorio se caracteriza por tener un escaso ingreso per cápita y un índice de desempleo muy alto. El número total de trabajadores en Samoa Americana es de 17.664.
    من خصائص الإقليم أن الدخل الفردي فيه منخفض ومعدل البطالة مرتفع إلى حد كبير.
  • Las tasas de bajos ingresos también se han reducido en el caso de los grupos que mayores probabilidades tienen de tener bajos ingresos.
    كما أن معدلات تدنِّي الدخل لدى الفئات التي عادةً ما تعاني منه عرفت انخفاضاً.
  • Permítaseme concluir señalando lo siguiente: para los países de renta media, los promedios siempre esconden mucho más de lo que revelan.
    وأود أن أختتم بالتنويه بأنه في ما يتعلق بالبلدان المتوسطة الدخل، غالبا ما تخفي المعدلات أكثر مما تكشف.
  • La situación geográfica y la historia única del Oriente Medio explican que allí exista un gran número de armas ligeras, cuyo tráfico constituye una fuente importante de ingresos en relación con la renta media por habitante en la región.
    الموقع الجغرافي للشرق الأوسط وتاريخه الفريد يفسران وجود عدد ضخم جداً من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وتجارة الأسلحة مصدر عائدات رئيسي بمعايير معدل الدخل للفرد في المنطقة.